Hier ist eine Übersetzung von „Blank Space“ von Taylor Swift auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Nice to meet you, where you been?
Schön, dich kennenzulernen, wo warst du verborgen?
I could show you incredible things
Ich könnte dir unfassbare Welten enthüllen
Magic, madness, heaven, sin
Magie, Wahnsinn, Himmel und Sünde
Saw you there and I thought
Ich sah dich dort und dachte
„Oh, my God, look at that face
„Oh mein Gott, sieh nur dieses Gesicht
You look like my next mistake
Du scheinst mein nächster Fehler zu sein
Love’s a game, wanna play?“ Ay
Liebe ist ein Spiel, willst du mitspielen?“ Na klar
New money, suit and tie
Neuer Glanz, Anzug und Krawatte
I can read you like a magazine
Ich kann dich wie ein offenes Buch entschlüsseln
Ain’t it funny? Rumors fly
Ist es nicht ironisch? Die Gerüchte tanzen wild
And I know you heard about me
Und ich weiß, du hast von mir gehört
So hey, let’s be friends
Also komm, lass uns Freunde sein
I’m dying to see how this one ends
Ich sterbe vor Neugier, wie das endet
Grab your passport and my hand
Schnapp dir deinen Pass und meine Hand
I can make the bad guys good for a weekend
Ich kann Bösewichte für ein Wochenende zähmen
So it’s gonna be forever
Und es wird ewig so weitergehen
Or it’s gonna go down in flames
Sonst geht alles in Rauch auf
You can tell me when it’s over, mm
Du kannst mir sagen, wann es vorbei ist, mm
If the high was worth the pain
War der Rausch den Schmerz wert
Got a long list of ex-lovers
Hab‘ ’ne lange Liste von Ex-Liebhabern
They’ll tell you I’m insane
Die dir sagen werden, ich sei verrückt
‚Cause you know I love the players
Denn du weißt, ich liebe die Spieler
And you love the game
Und du liebst das Spiel
‚Cause we’re young, and we’re reckless
‚Cause wir sind jung und grenzenlos
We’ll take this way too far
Wir treiben dies weit über die Grenzen hinaus
It’ll leave you breathless, mm
Es wird dir den Atem rauben, oh ja
Or with a nasty scar
Und eine Wunde hinterlassen, bitter und kraus
Got a long list of ex-lovers
Ich hab‘ eine Liste von Liebschaften, scharf und genau
They’ll tell you I’m insane
Sie werden sagen, ich sei verrückt, das ist klar
But I’ve got a blank space, baby
Doch mein Herz ist ein leerer Raum, bereit für dich
And I’ll write your name
Und ich werde deinen Namen darauf schreiben, ganz nah
Cherry lips, crystal skies
Kirschlippen, Kristallhimmel, so zart und so wild
I could show you incredible things
Ich könnte dir unglaubliche Welten zeigen
Stolen kisses, pretty lies
Gestohlene Küsse, hübsche Lügen
You’re the King, baby, I’m your Queen
Du bist der König, Schatz, ich bin deine Königin
Find out what you want
Finde heraus, was du begehrst
Be that girl for a month
Sei für einen Moment dieses Mädchen
Wait, the worst is yet to come, oh, no
Warte, das Schlimmste kommt erst noch, oh nein
Screaming, crying, perfect storms
Schreien, Weinen, perfekte Stürme
I can make all the tables turn
Ich kann alle Tische zum Tanzen bringen
Rose garden filled with thorns
Rosengarten, gefüllt mit Dornen, scharf und kalt
Keep you second guessing like
Lässt dich zweifeln, in Gedanken haltlos und verwirrt
„Oh, my God, who is she?“
„Oh mein Gott, wer ist diese Frau?“
I get drunk on jealousy
Ich trinke Eifersucht wie Wein, berauschend wild
But you’ll come back each time you leave
Doch du kehrst zurück, selbst wenn du gehst
‚Cause, darling, I’m a nightmare dressed like a daydream
Denn, Liebling, ich bin ein Albtraum, in Tageslicht gehüllt
So it’s gonna be forever
So wird es ewig sein, unser Spiel
Or it’s gonna go down in flames
Oder in Flammen untergehen, ohne Ziel
You can tell me when it’s over, mm
Sag mir, wann die Nacht vergeht, mm
If the high was worth the pain
Ob der Rausch die Qual belohnt
Got a long list of ex-lovers
Meine Liste der Verflossenen ist lang
They’ll tell you I’m insane
Sie werden sagen, ich sei wahnsinnig gepolt
‚Cause you know I love the players
‚Cause du weißt, ich liebe die Täuscher
And you love the game
Und du liebst das wilde Spiel
‚Cause we’re young, and we’re reckless (oh)
Denn wir sind jung und grenzenlos (oh)
We’ll take this way too far
Wir treiben es auf die Spitze
It’ll leave you breathless, mm (oh)
Es wird dich atemlos machen, mm (oh)
Or with a nasty scar
Oder mit einer hässlichen Narbe
Got a long list of ex-lovers
Hab‘ eine lange Liste von Ex-Liebhabern
They’ll tell you I’m insane (insane)
Die werden dir erzählen, ich sei wahnsinnig (wahnsinnig)
But I’ve got a blank space, baby
Doch ich hab‘ einen leeren Raum, Schätzchen
And I’ll write your name
Und ich werd‘ deinen Namen schreiben
Boys only want love if it’s torture
Jungs wollen Liebe nur, wenn sie schmerzt
Don’t say I didn’t, say I didn’t warn ya
Sag nicht, ich hätt‘ dich nicht, hätt‘ dich nicht gewarnt
Boys only want love if it’s torture
Jungs wollen Liebe nur, wenn sie ein Martyrium ist
Don’t say I didn’t, say I didn’t warn ya
Sag nicht, ich hätt’s nicht gesagt, ich hätt‘ dich gewarnt
So it’s gonna be forever
Es wird für immer sein
Or it’s gonna go down in flames
Oder es verbrennt in wilden Flammen
You can tell me when it’s over (over)
Du kannst mir sagen, wann es vorbei ist (vorbei)
If the high was worth the pain
Ob der Rausch die Qual wert war
Got a long list of ex-lovers
Meine lange Liste der Ex-Geliebten
They’ll tell you I’m insane (I’m insane)
Sie werden dir sagen, ich bin verrückt (ich bin verrückt)
‚Cause you know I love the players
Denn du weißt, ich liebe die Spieler
And you love the game
Und du liebst das Spiel
‚Cause we’re young, and we’re reckless (yeah)
Weil wir jung sind und wild entfesselt (ja)
We’ll take this way too far (ooh)
Wir treiben es viel zu weit (oh)
It’ll leave you breathless, mm
Es wird dich atemlos machen, mm
Or with a nasty scar (leave a nasty scar)
Mit einer hässlichen Narbe zurück (hinterlässt eine böse Narbe)
Got a long list of ex-lovers
Ich hab‘ ’ne lange Liste von Ex-Liebhabern
They’ll tell you I’m insane
Die werden dir sagen, ich sei wahnsinnig
But I’ve got a blank space, baby
Doch ich hab‘ eine blanke Seite, Schatz
And I’ll write your name
Und ich werde deinen Namen drauf schreiben
Was bedeutet „Blank Space“ von Taylor Swift?
Der Song beschreibt eine selbstbewusste und berechnende Herangehensweise an eine Liebesbeziehung. Die Protagonistin ist sich ihrer Verführungskraft bewusst und spielt bewusst mit den Erwartungen und Emotionen ihres Partners. Sie weiß, dass Beziehungen ein Spiel sind und ist bereit, es auf die Spitze zu treiben, auch wenn es schmerzhaft enden könnte.