Tears For Fears – Shout

Hier ist eine Übersetzung von „Shout“ von Tears For Fears auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Shout (x2)
Schrei (x2)

Let it all out
Lass es alles heraus

These are the things I can do without
Das sind die Dinge, auf die ich verzichten kann

Come on
Komm schon

I’m talking to you
Ich rede mit dir

Come on
Komm schon

Shout (x2)
Schrei (x2)

Let it all out
Lass es alles heraus

These are the things I can do without
Dies sind die Dinge, die ich entbehren kann

Come on
Komm schon

I’m talking to you
Ich rede mit dir

Come on
Komm schon

In violent times
In gewaltsamen Zeiten

You shouldn’t have to sell your soul
Du solltest deine Seele nicht verkaufen müssen

In black and white
In Schwarz und Weiß

They really, really ought to know
Sie sollten es wirklich, wirklich wissen

Those one track minds
Diese starren Köpfe

That took you for a working boy
Die dich als Arbeitsbiene sahen

Kiss them goodbye
Küss sie zum Abschied

You shouldn’t have to jump for joy (x2)
Du musst nicht vor Glück hüpfen (x2)

Shout (x2)
Schrei (x2)

Let it all out
Lass alles heraus

These are the things I can do without
Dies sind die Dinge, die ich entbehren kann

Come on
Komm schon

I’m talking to you
Ich spreche zu dir

Come on
Komm schon

They gave you life
Sie schenkten dir das Leben

And in return you gave them hell
Und im Gegenzug gabst du ihnen Hölle

As cold as ice
Kalt wie Eis

I hope we live to tell the tale (x2)
Ich hoffe, wir überleben, um die Geschichte zu erzählen (x2)

Shout (x2)
Schrei (x2)

Let it all out
Lass alles heraus

These are the things I can do without
Dies sind die Dinge, auf die ich verzichten kann

Come on
Komm schon

I’m talking to you
Ich rede mit dir

Come on
Komm schon

Shout (x2)
Schrei (x2)

Let it all out
Lass alles heraus

These are the things I can do without
Dies sind die Dinge, auf die ich verzichten kann

Come on
Komm schon

I’m talking to you
Ich spreche zu dir

Come on
Komm schon

Shout (x2)
Schrei (x2)

Let it all out (let it all out)
Lass es heraus (lass es heraus)

These are the things I can do without
Dies sind Dinge, auf die ich verzichten kann

Come on
Komm schon

I’m talking to you
Ich spreche zu dir

Come on
Komm schon

And when you’ve taken down your guard
Und wenn du deine Mauern fallen lässt

If I could change your mind
Könnt‘ ich dein Herz nur wenden

I’d really love to break your heart (x2)
Ich würde so gern dein Herz zerschmettern (x2)

Shout (x2)
Schrei (x2)

Let it all out
Lass alles heraus

These are the things I can do without
Dies sind die Dinge, ohne die ich sein kann

(I’d really love to break your heart) come on
(Ich würde so gern dein Herz zerschmettern) komm schon

I’m talking to you
Ich rede mit dir

Come on
Komm schon

Shout (x2)
Schrei (x2)

Let it all out
Lass es heraus

These are the things I can do without
Das sind die Dinge, die ich nicht brauche

Come on
Komm schon

I’m talking to you
Ich rede mit dir

Come on
Komm schon

Shout (x2)
Schrei (x2)

Let it all out
Lass es heraus

These are the things I can do without
Dies sind die Dinge, auf die ich verzichten kann

Come on
Komm schon

I’m talking to you
Ich spreche zu dir

Come on
Komm schon

(They really, really ought to know)
(Sie sollten es wirklich, wirklich wissen)

Shout (x2)
Schrei (x2)

Let it all out
Lass es heraus

(They really, really ought to know)
(Sie sollten wirklich, wirklich verstehen)

These are the things I can do without
Das sind die Dinge, die ich nicht brauche

(They really, really…) Come on
(Sie wirklich, wirklich…) Komm schon

I’m talking to you
Ich rede mit dir

(They really, really ought to know) come on
(Sie sollten wirklich, wirklich wissen) komm schon

Shout (x2)
Schrei (x2)

Let it all out
Lass alles raus

(I’d really love to break your heart)
(Ich würde dir so gerne das Herz zerbrechen)

These are the things I can do without
Dies sind die Dinge, auf die ich verzichten kann

(I’d really love to break your heart) come on
(Ich würd‘ so gern dein Herz zerbrechen) komm schon

I’m talking to you
Ich rede mit dir

Come on
Komm schon

Shout (x2)
Schrei (x2)

Let it all out
Lass alles heraus

These are the things I can do without
Dies sind die Dinge, auf die ich verzichten kann

Come on
Komm schon


Was bedeutet „Shout“ von Tears For Fears?

Der Song ‚Shout‘ von Tears for Fears beschreibt einen Aufschrei gegen gesellschaftliche Konventionen und Unterdrückung. Er ermutigt dazu, Gefühle auszudrücken und gegen Konformität und emotionale Manipulation zu rebellieren. Der Text spiegelt die Frustration wider, sich nicht selbst treu sein zu können und von anderen kontrolliert zu werden.