Hier ist eine Übersetzung von „Sowing The Seeds Of Love“ von Tears For Fears auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
High time we made a stand and shook up the views of the common man
Höchste Zeit, dass wir uns erheben und die Sichtweise des gemeinen Mannes erschüttern
And the lovetrain rides from coast to coast
Und der Liebeszug rollt von Küste zu Küste
D.J.’s the man we love the most
Der DJ ist der Mann, den wir am meisten verehren
Could you be, could you be squeaky clean
Könntest du, könntest du makellös sein
And smash any hope of democracy?
Und jede Hoffnung auf Demokratie zerschlagen?
As the headline says you’re free to choose
Wie die Schlagzeile sagt, kannst du frei wählen
There’s egg on your face and mud on your shoes
Mit Ei im Gesicht und Schmutz an den Schuhen
One of these days they’re gonna call it the blues yeah
Eines Tages werden sie das Blues nennen, ja
Sowing the seeds of love (Anything is possible)
Die Saat der Liebe säen (Alles ist möglich)
Seeds of love (When you’re sowing the seeds of love)
Samenkörner der Liebe (Wenn du die Saat der Liebe ausstreust)
Sowing the seeds
Die Saat aussäen
Sowing the seeds of love (Anything is possible)
Die Saat der Liebe säen (Alles ist möglich)
Seeds of love (When you’re sowing the seeds of love)
Samenkörner der Liebe (Wenn du die Saat der Liebe ausstreust)
Sowing the seeds
Die Saat aussäen
I spy tears in their eyes
Ich erspähe Tränen in ihren Augen
They look to the skies for some kind of divine intervention
Sie blicken zum Himmel und suchen göttliche Erlösung
Food goes to waste
Essen wird verschwendet, weggeworfen wie der Wind
So nice to eat, so nice to taste
So köstlich zu schmecken, so herrlich gelinnt
Politician granny with your high ideals
Politikerin Oma mit deinen hohen Idealen
Have you no idea how the majority feels?
Spürst du nicht das Leiden der Massen in allen Skalen?
So without love and a promise land
Ohne Liebe und ohne verheißenes Land
We’re fools to the rules of a goverment plan
Sind wir Marionetten im staatlichen Gewand
Kick out the style!
Stoß den Stil vor die Tür!
Bring back the jam!
Lass die wilde Beats erklingen, wie wir sie begehr’n!
Sowing the seeds of love (Anything is possible)
Säen die Saat der Liebe (Alles ist möglich)
Seeds of love (When you’re sowing the seeds of love)
Saaten der Liebe (Wenn du die Saat der Liebe säst)
Sowing the seeds
Säen der Saat
Sowing the seeds of love (Anything is possible)
Säen die Saat der Liebe (Alles ist möglich)
Seeds of love (When you’re sowing the seeds of love)
Saaten der Liebe (Wenn du die Saat der Liebe säst)
Sowing the seeds
Säen der Saat
The birds and the bees
Die Vögel und die Bienen
My girlfriend and me
Meine Freundin und ich
In love
Verliebt bis über beide Ohren
Feel the pain
Spüre den Schmerz, tief in der Seele
Talk about it
Sprich darüber, lass es heraus
If you’re a worried man, then shout about it
Wenn Sorgen dich umhüllen, dann schrei sie hinaus
Open hearts, feel about it
Offene Herzen, fühl die Wahrheit
Open minds, think about it
Offene Geister, denk darüber nach
Everyone, read about it
Alle Menschen, lest und versteht
Everyone, scream about it!
Alle Menschen, schreit es in die Welt!
Everyone (Everyone yeah, yeah)
Alle (Alle ja, ja)
Everyone (Everyone), read about it, read about it
Alle (Alle), lest von der Sache, lest davon
Read in the books in the crannies
Lest in den Büchern in den Winkeln
And the nooks there are books to read for us!
Und in den Nischen gibt es Bücher, die für uns geschrieben sind!
Sowing the seeds
Säen die Saat
Sowing the seeds of love
Säen die Saat der Liebe
We’re sowing the seeds
Wir säen die Saat
Sowing the seeds
Säen die Saat
Sowing the seeds of love
Säen die Saat der Liebe
Sowing the seeds
Säen die Saat
Sowing the seeds of love (x2)
Säen die Saat der Liebe (x2)
Time to eat all your words
Zeit, deine Worte zu verschlingen
Swallow your pride
Schluck deine Arroganz hinunter
Open your eyes
Öffne die Augen
Time to eat all your words
Zeit, deine Worte zu verschlingen
Swallow your pride
Schluck deine Arroganz hinunter
Open your eyes
Öffne deine Augen
High time we made a stand (Time to eat all your words)
Höchste Zeit, dass wir Flagge zeigen (Zeit, all deine Worte zu verschlingen)
And shook up the views of the common man (Swallow your pride)
Und die Sichtweise des Durchschnittsmenschen durcheinanderbringen (Schlucke deinen Stolz)
And the lovetrain rides from coast to coast (Open your eyes)
Und der Liebeszug rollt von Küste zu Küste (Öffne deine Augen)
Every minute of every hour
Jede Minute, jede Stunde
„I love a sunflower “ (Open your eyes)
„Ich liebe eine Sonnenblume“ (Öffne deine Augen)
And I believe in love power (Open your eyes)
Und ich glaube an die Kraft der Liebe (Öffne deine Augen)
Love power
Liebeskraft
Love power (Open your eyes)
Liebeskraft (Öffne deine Augen)
Sowing the seeds of love
Säen die Saat der Liebe
Seeds of love
Saaten der Liebe
Sowing the seeds
Die Saat wird gesät
Sowing the seeds of love
Säen die Saat der Liebe
The seeds of love
Die Saaten der Liebe
Sowing the seeds
Die Saat wird gesät
Sowing the seeds of love
Säen die Saat der Liebe
The seeds of love
Die Saat der Liebe
Sowing the seeds
Die Saat aussäen
An end to need
Ein Ende der Not
And the politics of greed
Und die Politik der Gier
With love
Mit Liebe
Sowing the seeds of love
Die Saat der Liebe säen
Seeds of love
Samen der Liebe
Sowing the seeds
Die Saat aussäen
Sowing the seeds of love
Säen die Saat der Liebe
Seeds of love (Anything, anything)
Samenkörner der Zärtlichkeit (Was auch immer, was auch immer)
Sowing the seeds
Säen die Saat
Sowing the seeds of love
Säen die Saat der Liebe
Seeds of love
Samenkörner der Liebe
Sowing the seeds
Säen die Saat
An end to need
Ein Ende der Not
And the politics of greed
Und die Politik der Gier
With love
Mit Liebe
Sowing the seeds of love
Säen die Saat der Zärtlichkeit
Seeds of love
Saat der Leidenschaft
Sowing the seeds
Die Saat wird gestreut
Sowing the seeds of love
Säen die Saat der zarten Liebe
Seeds of love
Saat der Sehnsucht
Sowing the seeds…
Die Saat wird gesät…
Was bedeutet „Sowing The Seeds Of Love“ von Tears For Fears?
Der Song ‚Sowing the Seeds of Love‘ ist eine musikalische Kritik an politischen Systemen und gesellschaftlichen Missständen. Er ruft dazu auf, Liebe und Mitgefühl als Gegenmittel zu Unterdrückung, Ungleichheit und Gier zu nutzen. Die Botschaft ist, dass echte Veränderung nur durch Zusammenhalt, Offenheit und Mitgefühl erreicht werden kann.