The Alan Parsons Project – Old and Wise

Hier ist eine Übersetzung von „Old and Wise“ von The Alan Parsons Project auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


As far as my eyes can see
So weit mein Blick reicht, schemenhaft und klar

There are shadows approaching me
Nahen sich Schatten, unheimlich und nah

And to those I left behind, I wanted you to know
Jenen, die ich zurückließ, will ich vertrauen

You’ve always shared my deepest thoughts
Ihr habt stets meine tiefsten Träume geschaut

You follow where I go
Folgt ihr mir, Schritt für Schritt, ohne Zögern

And oh, oh, when I’m old and wise
Und wenn ich alt bin und weise, mit grauem Haar

Bitter words mean little to me
Werden harte Worte verblassen wie Staub

Autumn winds will blow right through me
Herbstwinde wehen durch meine Seele, ganz unbeschwert

And someday in the midst of time
Und eines Tages inmitten der Zeit

When they ask me if I knew you
Wenn man mich fragt, ob ich dich kannte

I’d smile and say you were a friend of mine
Werde ich lächeln und sagen, du warst ein Freund von mir

And the sadness would be lifted from my eyes
Und die Traurigkeit würde von meinen Augen weichen

Oh, when I’m old and wise
Oh, wenn ich alt und weise bin

As far as my eyes can see
So weit meine Augen reichen können

There are shadows surrounding me
Umgeben mich Schatten rings umher

And to those I leave behind, I want you all to know
Und jenen, die ich zurücklasse, möcht‘ ich sagen

You’ve always shared my darkest hours
Du hast stets meine dunkelsten Stunden geteilt

I’ll miss you when I go
Ich werde dich vermissen, wenn ich gehe

And oh, oh, when I’m old and wise
Und oh, oh, wenn ich alt und weise bin

Heavy words that tossed and blew me
Schwere Worte, die mich gepeitscht und geweht

Like autumn winds, will blow right through me
Wie Herbstwinde, werden sie durch mich hindurchfegen

And someday in the midst of time
Und eines Tages inmitten der Zeit

When they ask you if you knew me
Wenn sie dich fragen, ob du mich kanntest

Remember that you were a friend of mine
Erinnere dich, dass du ein Freund von mir warst

As the final curtain falls before my eyes
Wenn der letzte Vorhang vor meinen Augen fällt

Oh, when I’m old and wise
Oh, wenn ich alt und weise bin

As far as my eyes can see
So weit meine Augen reichen können


Was bedeutet „Old and Wise“ von The Alan Parsons Project?

Das Lied reflektiert über Vergänglichkeit, Freundschaft und das Altern. Der Sprecher betrachtet sein Leben und die Beziehungen, die er gepflegt hat, mit einer Mischung aus Wehmut und Akzeptanz. Er spricht von Schatten und Abschied, aber auch von tiefen Verbindungen zu Menschen, die ihm nahestehen. Die Metapher des Herbstwinds symbolisiert die Vergänglichkeit, während der Refrain eine hoffnungsvolle Perspektive auf das Altern und die Erinnerungen vermittelt.