The Commitments, Andrew Strong – Mustang Sally

Hier ist eine Übersetzung von „Mustang Sally“ von The Commitments,Andrew Strong auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Mustang Sally
Mustang Sally

Guess you better slow that Mustang down
Du solltest diesen Mustang wohl bremsen

Mustang Sally, now baby
Mustang Sally, mein Schatz

Guess you better slow that Mustang down
Du musst diesen Mustang wirklich runterschalten

You’ve been running all over town
Du rennst überall durch die Stadt

Ooh, I guess you gotta put your flat feet on the ground
Oh, es wird Zeit, dass du mit den Füßen den Boden berührst

Sing it to ‚em one more time, girls
Mädels, singt es noch einmal

All you wanna do is ride around, Sally (ride, Sally, ride), come on
Alles, was du willst, ist herumrasen, Sally (fahr, Sally, fahr)

All you wanna do is ride around, Sally (ride, Sally, ride) (x3)
Alles, was du willst, ist herumkurven, Sally (fahr, Sally, fahr) (x3)

One of these early mornings
An einem dieser frühen Morgen

I’m gonna be wipin‘ those weepin‘ eyes
Werde ich deine tränenfeuchten Augen trocknen

Yeah, yeah, eh-eh, alright
Ja, ja, eh-eh, alles klar

I bought you a brand new Mustang (ride)
Ich kaufte dir einen nagelneuen Mustang (fahr)

It was a 1965
Es war ein Modell von 1965

Now, you come around, big fine woman
Jetzt kommst du her, große, wunderschöne Frau

Girl, you won’t, you won’t let me ride
Mädchen, du lässt mich einfach nicht mitfahren

Mustang Sally, now baby (Sally, now baby)
Mustang Sally, mein Schatz (Sally, mein Schatz)

Guess you better slow that Mustang down (down), alright
Du solltest den Mustang besser zähmen, ja klar

You’ve been running all over town
Du bist durch die Stadt gerast wie der Wind

Oh, I guess you gotta put your flat feet on the ground
Oh, es wird Zeit, dass du den Boden berührst, mein Kind

Oh yeah, baby, you gotta put your flat feet
Oh ja, Liebling, stell die Füße auf den Grund

All you wanna do is ride around, Sally (ride, Sally, ride) (x4)
Du willst nur cruisen, Sally (fahr, Sally, fahr) (x4)

One of these early mornings
An einem dieser frühen Morgen

I’m gonna be wipin‘ those weepin‘ eyes
Werde ich deine tränenfeuchten Augen trocknen

Yeah, oh, yeah, baby, come on, boss
Ja, oh, ja, Schatz, komm schon, Chef

Those weepin‘ eyes, oh yeah, baby (Sally)
Die tränenreichen Augen, oh ja, Schatz (Sally)

Those weepin‘ eyes (Sally)
Die tränenreichen Augen (Sally)

Yeah-hey, hey, those weepin‘ eyes (Sally)
Ja-hey, hey, diese tränenreichen Augen (Sally)

Yeah, yeah (Sally)
Ja, ja (Sally)

Oh, those weepin‘ eyes (Sally)
Oh, diese tränenreichen Augen (Sally)

Those weepin‘ eyes (Sally) (x2)
Die tränenreichen Augen (Sally) (x2)

Hey, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
Hey, ja, ja, ja, ja, ja!


Was bedeutet „Mustang Sally“ von The Commitments,Andrew Strong?

Der Song ‚Mustang Sally‘ erzählt die Geschichte einer Frau namens Sally, die ein neues Auto besitzt und ständig damit herumfährt. Der Sänger ermahnt sie, langsamer zu fahren und weniger herumzurasen. Es geht um Freiheit, Jugend und die Leidenschaft fürs Autofahren, aber auch um eine gewisse Ermahnung zur Mäßigung.