The Killers – Mr. Brightside

Hier ist eine Übersetzung von „Mr. Brightside“ von The Killers auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Coming out of my cage, and I’ve been doing just fine
Ich breche aus meinem Käfig, und mir geht’s verdammt gut

Gotta, gotta be down because I want it all
Muss, muss am Boden sein, denn ich will alles haben

It started out with a kiss, how did it end up like this?
Es begann mit einem Kuss, wie endete das nur so?

It was only a kiss, it was only a kiss
Es war nur ein Kuss, es war nur ein Kuss

Now I’m falling asleep, and she’s calling a cab
Jetzt falle ich in Schlaf, und sie ruft sich ein Taxi

While he’s having a smoke, and she’s taking a drag
Während er raucht, und sie einen Zug nimmt

Now they’re going to bed, and my stomach is sick
Nun gehen sie ins Bett, und mir wird übel

And it’s all in my head, but she’s touching his chest now
Es spielt sich nur in meinem Kopf ab, doch sie berührt jetzt seine Brust

He takes off her dress now, let me go
Er streift jetzt ihr Kleid ab, lass mich gehen

I just can’t look, it’s killing me
Ich kann einfach nicht hinsehen, es zerreißt mich

And taking control
Und die Kontrolle übernehmend

Jealousy, turning saints into the sea
Eifersucht, die Heilige ins Meer verwandelt

Swimming through sick lullabies, choking on your alibis
Schwimmend durch kranke Wiegenlieder, erstickend an deinen Ausreden

But it’s just the price I pay, destiny is calling me
Doch das ist der Preis, den ich zahle, das Schicksal ruft mich

Open up my eager eyes, ‚cause I’m Mr. Brightside
Öffne meine begierigen Augen, denn ich bin Herr Sonnenseite

I’m coming out of my cage, and I’ve been doing just fine
Ich komme aus meinem Käfig heraus, und es geht mir prächtig

Gotta, gotta be down because I want it all
Muss, muss hinabsinken, denn ich will alles haben

It started out with a kiss, how did it end up like this?
Es begann mit einem Kuss, wie endete es nur so?

It was only a kiss, it was only a kiss
Es war nur ein Kuss, nur ein flüchtiger Moment

Now I’m falling asleep, and she’s calling a cab
Nun sinke ich in Schlaf, während sie einen Wagen ruft

While he’s having a smoke, and she’s taking a drag
Er raucht, und sie zieht tief an der Zigarette

Now they’re going to bed, and my stomach is sick
Sie gehen ins Bett, und mir wird übel vor Sorge

And it’s all in my head, but she’s touching his chest now
Es spielt sich nur in meinem Kopf ab, doch ihre Hand streicht über seine Brust

He takes off her dress now, let me go
Er zieht ihr Kleid aus – lass mich gehen

‚Cause I just can’t look, it’s killing me
Denn ich kann einfach nicht hinschauen, es zerreißt mich

And taking control
Und übernimmt die Kontrolle

Jealousy, turning saints into the sea
Eifersucht, die Heilige ins Meer verwandelt

Swimming through sick lullabies, choking on your alibis
Schwimme durch kranke Wiegenlieder, ersticke an deinen Ausreden

But it’s just the price I pay, destiny is calling me
Doch das ist der Preis, den ich zahle, das Schicksal ruft mich

Open up my eager eyes, ‚cause I’m Mr. Brightside
Öffne meine gierigen Augen, denn ich bin Herr Sonnenseite

I never (x4)
Ich niemals (x4)


Was bedeutet „Mr. Brightside“ von The Killers?

Der Song ‚Mr. Brightside‘ handelt von Eifersucht und Selbsttäuschung. Der Protagonist stellt sich die Untreue seiner Partnerin vor, obwohl er nicht sicher ist, ob diese tatsächlich stattgefunden hat. Er ist zerrissen zwischen Schmerz, Wut und dem Wunsch, die Situation zu verdrängen. Der Titel ‚Mr. Brightside‘ deutet auf seine Versuche hin, positiv zu bleiben, trotz der quälenden inneren Bilder.