Hier ist eine Übersetzung von „Summer in the City“ von The Lovin‘ Spoonful auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Hot town, summer in the city
Heiße Stadt, Sommer im urbanen Meer
Back of my neck gettin‘ dirt‘ and gritty
Nacken brennt, bedeckt von Schweiß und Qual
Been down, isn’t it a pity?
Niedergeschlagen, welch trauriges Geschwär
Doesn’t seem to be a shadow in the city
Keine Schatten lindern diese Hitzewal
All around, people looking half-dead
Ringsum Gestalten, bleich wie Mondenschein
Walkin‘ on the sidewalk, hotter than a match head
Gehsteige glühen, Feuer unter jedem Bein
But at night it’s a different world
Doch wenn die Nacht herniedersinkt mit Macht
Go out and find a girl
Erwacht die Sehnsucht, wild und unbedacht
Come on, come on and dance all night
Komm schon, komm und tanz die ganze Nacht
Despite the heat it’ll be alright
Trotz der Hitze wird alles gut gemacht
And babe, don’t you know it’s a pity
Und Liebling, weißt du nicht, es ist so schade
The days can’t be like the nights
Dass Tage nie so lebendig sind wie Nächte, meine Gnade
In the summer, in the city (x2)
Im Sommer, in der Stadt (x2)
Cool town, evenin‘ in the city
Coole Stadt, Abend voller Charme und Kraft
Dress so fine and lookin‘ so pretty
Gekleidet fein, so wunderschön und schlicht
Cool cat lookin‘ for a kitty
Cooler Kater, der nach seiner Miezericht‘
Gonna look in every corner of the city
Ich such‘ in jeder Ecke dieser Stadt
‚Til I’m wheezin‘ like a bus stop
Bis mir die Luft wegbleibt wie an der Bushaltestelle
Runnin‘ up the stairs, gonna meet you on the rooftop
Die Treppe rauf, dich zu treffen auf dem Dach
But at night, it’s a different world
Doch nachts, da ist die Welt verzaubert ganz
Go out and find a girl
Geh‘ raus und find‘ ein Mädchen im Tanz
Come on, come on and dance all night
Komm schon, komm schon, tanz‘ die Nacht entlang
Despite the heat, it’ll be alright
Trotz Hitze wird alles gut, das ist mein Gesang
And babe, don’t you know it’s a pity
Und Schatz, weißt du nicht, was für eine Schande
The days can’t be like the nights
Die Tage können nicht der Nacht gleichen
In the summer, in the city (x2)
Im Sommer, in der Stadt (2x)
Hot town, summer in the city
Heiße Stadt, Sommer in der Metropole
Back of my neck gettin‘ dirt‘, and, and gritty
Mein Nacken wird schmutzig, klebrig und müde
Been down, isn’t it a pity?
Niedergeschlagen, welch trauriges Schicksal
Doesn’t seem to be a shadow in the city
Kein Schatten zu sehen in diesem Häusermeer
All around, people lookin‘ half-dead
Überall Menschen, bleich wie der Tod
Walkin‘ on the sidewalk, hotter than a match head
Gehend auf Bürgersteigen, heißer als Zündstoff
But at night, it’s a different world
Doch wenn die Nacht hereinbricht, wandelt sich die Welt
Go out and find a girl
Geh hinaus und finde ein Mädchen
Come on, come on and dance all night
Komm schon, komm schon und tanz die ganze Nacht
Despite the heat, it’ll be alright
Trotz der Hitze, es wird schon passen
And babe, don’t you know it’s a pity
Und Liebling, weißt du nicht, es ist zum Weinen
The days can’t be like the nights
Die Tage können nie so sein wie die Nächte
In the summer, in the city
Im Sommer, in der Stadt
Summer in the city
Sommer in der Stadt
Was bedeutet „Summer in the City“ von The Lovin‘ Spoonful?
Der Song beschreibt das intensive Sommerleben in einer Stadt. Tagsüber ist es drückend heiß und die Menschen wirken erschöpft, aber nachts verwandelt sich die Stimmung völlig. In den Abendstunden wird die Stadt lebendig, Menschen tanzen, flirten und genießen das Nachtleben trotz der Hitze. Der Text kontrastiert die erstickende Tageshitze mit der Leichtigkeit und Energie der Nacht.