Hier ist eine Übersetzung von „Never Seen Anything „Quite Like You““ von The Script auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
I think I want you more than want
Ich spüre, wie du mein Verlangen übersteigst
And know I need you more than need
Und weiß, dass du mein Bedürfnis tief durchdringst
I wanna hold you more than hold
Ich will dich mehr umarmen als das Umarmen selbst
When you stood in front of me
Als du vor mir standest, zeitlos und rein
I think you know me more than know
Ich glaube, du kennst mich tiefer als das Kennen
And you see me more than see
Und siehst mich klarer als der Blick es je vermag
I could die now, more than die
Ich könnte jetzt sterben, mehr als der Tod mich ruft
Every time you look at me
Jedes Mal, wenn dein Blick mich durchdringt
Well, I’ve seen you in jeans with no makeup on
Hab dich in Jeans gesehn, ohne Schminke, ganz natürlich
And I’ve stood there in awe as your date for the prom
Als dein Begleiter beim Abiball, stand ich verzückt und ehrlich
I’m blessed as a man to have seen you in white
In Weiß zu sehn, als Mann, war eine Gnade so rein
But I’ve never seen anything quite like you tonight
Doch heut‘ Abend – du bist mehr als nur ein Schein
No, I’ve never seen anything quite like you
Nein, nie zuvor hab‘ ich dich so gesehen
When it’s right, it’s more than right
Wenn’s passt, dann mehr als nur im Sonnenlicht
‚Cause you feel it more than feel, mm
‚Cause du fühlst tiefer als das Fühlen selbst, so leicht
I could take this moment now
Diesen Moment könnt‘ ich für immer festhalten, so weich
Right into the grave with me
Direkt hinab ins Grab mit mir
Oh well, I’ve seen you in jeans with no makeup on
Ach, ich sah dich in Jeans, ohne einen Hauch von Schminke
And I’ve stood there in awe as your date for the prom
Und stand gebannt daneben als dein Begleiter beim Abschlussball
I’m blessed as a man to have seen you in white
Ich bin gesegnet als Mann, dich in Weiß gesehen zu haben
But I’ve never seen anything quite like you tonight
Doch heute Nacht – du bist unbeschreiblich, einzigartig
Oh no, no, I’ve never seen anything quite like you tonight
Oh nein, nie zuvor hab ich etwas so Wunderbares gesehn
No, I’ve never seen anything quite like you tonight
Nein, nie zuvor hab ich etwas so Wunderbares gesehn
In your eyes, oh, in your eyes
In deinen Augen, oh, in deinen Augen
In our hearts, yeah, in our hearts
In unseren Herzen, ja, in unseren Herzen
Sometimes words just ain’t enough
Manchmal reichen Worte einfach nicht aus
For this love that’s more than love
Für diese Liebe, die mehr als Liebe ist
Oh well, I’ve seen you in jeans with no makeup on
Oh ja, ich sah dich in Jeans ohne einen Tropfen Schminke
I’ve stood there in awe as your date for the prom
Ich stand dort gebannt als dein Begleiter beim Abiball
I’m blessed as a man to have seen you in white
Ich bin als Mann gesegnet, dich in Weiß erblickt zu haben
But I’ve never seen anything quite like you tonight
Doch ich hab noch nie etwas gesehen wie dich heute Nacht
Oh no, no, I’ve never seen anything quite like you tonight (you-hoo, you)
Oh nein, nein, ich hab noch nie etwas gesehen wie dich heute Nacht (du-hu, du)
No, I’ve never seen anything quite like you tonight
Nein, ich hab‘ noch nie etwas so Bezauberndes geseh’n wie dich heut‘ Nacht
Oh, tonight
Oh, heut‘ Nacht
Tonight
Heut‘ Nacht
No, I’ve never seen anything quite like you tonight
Nein, ich hab‘ noch nie etwas so Beraubendes geseh’n wie dich heut‘ Nacht
Was bedeutet „Never Seen Anything „Quite Like You““ von The Script?
Das Lied ist eine emotionale Liebeserklärung an eine geliebte Person. Der Sänger beschreibt seine tiefe Verbundenheit und Bewunderung, indem er verschiedene Momente ihrer Beziehung reflektiert – von alltäglichen Situationen bis zu besonderen Anlässen wie dem Schulball und der Hochzeit. Er unterstreicht, dass seine Liebe intensiver und tiefer ist als Worte ausdrücken können.