The Tano Jones Revelry – Days Like This

Hier ist eine Übersetzung von „Days Like This“ von The Tano Jones Revelry auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Mmmmm (x4)
Mmmmm (x4)

Here we come now
Hier kommen wir nun

On a heavy road
Auf einer schweren Straße

Bitter headwind
Bitterer Gegenwind

Threatens all we know
Bedroht alles, was wir kennen

Oh Virginia tonight I just might die
Oh Virginia, heut‘ Nacht könnt‘ ich sterben

You broke the covenant we held so dear spent a lifetime
Du hast den Bund gebrochen, den wir heilig schworen, verschwendet eine Lebenszeit

Building through the years tore my heart
Aufgebaut durch Jahre, zerrissen mein Herz

Out and destroyed the trust
Zerstört das Vertrauen, ausradiert und kalt

What now for us?
Was bleibt uns jetzt, in dieser Stunde?

Oh yeah they said they’ll be days like this crosses to bear
Sie sagten, solche Tage kommen, Kreuze zum Tragen schwer

Things amiss yeah they’ll be days like this
Dinge nicht im Lot, ja, Tage voller Brüche

No easy road or heavy lift
Kein leichter Weg, kein müheloses Gleiten

Such a long way back now do we have the will?
So weit zurück, haben wir die Kraft zum Neuanfang?

Can we find forgiveness? ohh we can save this still Oh Virginia
Können wir Vergebung finden? Oh, wir können dies noch retten, mein Virginia

I swear I’ll make things right
Ich schwöre, ich werde alles wieder gutmachen

You broke the covenant we held so dear spent a lifetime building
Du zerrissest den Bund, den wir so heilig hielten, lebenslang aufgebaut

Through the years tore my heart out and destroyed the trust
Durch die Jahre rissest du mein Herz entzwei und zerstörtest das Vertrauen

What now for us? Oh yeah they said they’ll be days like this
Was bleibt uns nun? Ja, sie sagten, es wird solche Tage geben

Crosses to bear things amiss Yeah they’ll be days like this
Kreuze, die man tragen muss, wenn etwas nicht stimmt – Ja, es wird solche Tage geben

No easy road Or heavy lift
Kein leichter Weg, keine einfache Bürde

Now I’m out here hanging by a thread oh Virginia
Jetzt hänge ich hier an einem seidenen Faden, oh Virginia

I’m so damn sorry Oooooooohhhhyeahhh
Es tut mir so verdammt leid, Oooooooohhhhyeahhh

Oh yeah they said they’ll be days like this crosses to bear
Oh ja, sie sagten, es wird solche Tage geben, Kreuze zum Tragen

Things amiss Yeah they’ll be days like this
Dinge sind schief gelaufen, ja, solche Tage gibt es

No easy road oh yeah they said they’ll be days like this
Kein leichter Weg, oh ja, sie sagten, solche Tage kämen

Crosses to bear things I miss yeah they’ll be days like this
Kreuze zu tragen, Dinge, die ich vermisse, ja, solche Tage gibt es

No easy road or heavy lift
Kein einfacher Pfad und keine leichte Last

Mmmmmmm (x4)
Mmmmmmm (x4)


Was bedeutet „Days Like This“ von The Tano Jones Revelry?

Das Lied beschreibt eine zerbrochene Beziehung und den Kampf um Vergebung. Der Erzähler scheint eine tiefe Verletzung durch ‚Virginia‘ erlitten zu haben und ringt mit Reue und der Hoffnung, die Beziehung wiederherzustellen. Es geht um Vertrauen, Schmerz und die Herausforderung, nach einem großen Vertrauensbruch wieder zueinander zu finden.