The Underdog Project – Summer Jam

Hier ist eine Übersetzung von „Summer Jam“ von The Underdog Project auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


And this ain’t nothin‘ but a summer jam
Dies ist nicht mehr und nicht weniger als ein Sommer-Anthem

Bronze skin and cinnamon tans, whoa
Bronzene Haut und Zimtbräune, oh ja

This ain’t nothin‘ but a summer jam
Dies ist nicht mehr und nicht weniger als ein Sommer-Hit

We’re gonna party as much as we can
Wir werden feiern, bis uns die Decke brennt

Hey, oh, hey
Hey, oh, hey

Summer jam, alright
Sommer-Beat, einfach geil

Hey, oh, hey
Hey, oh, hey

Tonight, hotties wearin‘ Prada skirts real tight
Heut‘ Abend tragen die Heißen Prada-Röcke, die Kurve steht knapp

Temperature is rising, feelin‘ real hot
Die Hitze steigt, brennend wie Feuer

In the heat of the night
In der Glut der Nacht, so wild und frei

Midnight, the party won’t stop until the mornin‘ light
Mitternacht, die Party tobt bis zum ersten Morgenlicht

I’m scopin‘ out the honeys with the light eyes
Ich streife durch die Menge, such‘ nach deinen hellen Augen

Be with me tonight
Sei heut‘ Nacht bei mir

Can’t get you outta my mind, I can’t lie
Kann dich nicht vergessen, muss es offen gestehen

‚Cause a girl like you is so hard to find
‚Ne Frau wie du ist seltener als Gold

I’m waiting for the day to make you mine
Ich warte auf den Tag, an dem du mir gehörst

‚Cause I can’t take it
Denn ich kann es nicht länger ertragen

And this ain’t nothin‘ but a summer jam
Dies ist nichts als ein Sommerhymne

Bronze skin and cinnamon tans, whoa
Bronzene Haut und Zimtbraun, oh ja

This ain’t nothin‘ but a summer jam
Dies ist nichts als ein Sommerhymne

We’re gonna party as much as we can
Wir werden feiern, so viel wir nur können

Hey, oh, hey
Hey, oh, hey

Summer jam, alright
Sommerhymne, alles klar

Hey, oh, hey
Hey, oh, hey

Moonlight, cruisin‘ down the boulevard strobe lights
Mondlicht gleitet durch die Straßen, Stroboskope tanzen wild

Watching you, your body’s tight alright
Dich betrachtend, dein Körper wie ein geschmiedetes Bild

Looking kinda freaky to me
Wirkst so unwiderstehlich, fast schon verrückt

Can’t get you outta my mind, I can’t lie
Du kreist in meinen Gedanken, die Wahrheit ungeschickt

‚Cause a girl like you is so hard to find
Eine Frau wie du ist seltener als Gold

I’m waiting for the day to make you mine
Ich träume davon, wie du mir gehörst, so hold

‚Cause I can’t take it
Ich kann es kaum ertragen, diese Sehnsucht brennt

And this ain’t nothin‘ but a summer jam
Dies ist nichts als unser wilder Sommersong, der mich betäubt und sengt

Bronze skin and cinnamon tans, whoa
Bronzene Haut und Zimtbräune, oh ja

This ain’t nothin‘ but a summer jam
Das ist nichts als ein Sommerhymne

We’re gonna party as much as we can
Wir werden feiern, so wild wie wir können

Hey, oh, hey
Hey, oh, hey

Summer jam, alright
Sommerhymne, alles klar

Hey, oh, hey
Hey, oh, hey

And this ain’t nothin‘ but a summer jam
Und das ist nichts als ein Sommerhymne

Bronze skin and cinnamon tans, whoa
Bronzene Haut und Zimtbräune, oh ja

This ain’t nothin‘ but a summer jam
Dies ist nicht mehr als ein Sommerhit

We’re gonna party as much as we can
Wir feiern jede Minute bis zum Limit

And this ain’t nothin‘ but a summer jam
Und dies ist nicht mehr als ein Sommerhit

Bronze skin and cinnamon tans, whoa
Bronzene Haut und Zimt-getönte Bräune, oh ja

This ain’t nothin‘ but a summer jam
Dies ist nicht mehr als ein Sommerhit

We’re gonna party as much as we can
Wir feiern jede Minute bis zum Limit

Hey, oh, hey
Hey, oh, hey

Summer jam, alright
Sommerhit, alles klar

Hey, oh, hey
Hey, oh, hey

Summer jam, alright
Sommerhit, alles klar


Was bedeutet „Summer Jam“ von The Underdog Project?

Der Song beschreibt eine energiegeladene Sommernachtat-Party mit Fokus auf Leichtigkeit, Spaß und Anziehung. Es geht um junge Menschen, die die Sommernacht genießen, tanzen, flirten und ausgelassen feiern, mit Betonung auf Atmosphäre, Attraktivität und dem Gefühl von Freiheit und Lebensfreude.