The Whispers – And the Beat Goes On

Hier ist eine Übersetzung von „And the Beat Goes On“ von The Whispers auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


And the beat goes on
Und der Rhythmus bleibt bestehen

Just like my love (everlasting)
Wie meine Liebe, zeitlos und tief (unendlich)

And the beat goes on
Und der Rhythmus bleibt bestehen

Still moving strong, on and on
Weiter pulsierend, unaufhaltsam, ohne Schwäche

Do you ever wonder
Fragst du dich jemals

That to win, somebody’s got to lose
Dass zum Sieg jemand verlieren muss

I might as well get over (the blues)
Ich sollte wohl die Traurigkeit überwinden (meine Blues)

Just like fishing in the ocean
Gleich dem Angeln in der endlosen Weite des Meeres

There’ll always be someone new
Es wird immer jemand Neues geben

(Who’ll love you better)
(Der dich besser liebt und versteht)

You did me wrong
Du hast mir Unrecht angetan

But I’ve been through stormy weather
Doch ich hab‘ Stürme überstanden, ohne zu verbleichen

And the beat goes on
Und der Rhythmus spielt weiter

Just like my love (everlasting)
So wie meine Liebe (ewig und unerschütterlich)

And the beat goes on (you’d better believe it)
Und der Rhythmus spielt weiter (glaub es nur)

Still moving strong (on and on)
Immer noch stark (unaufhaltsam vorwärts)

Don’t stop for nobody
Halt vor niemandem an

This time I’ll keep my feet on solid ground
Diesmal bleib‘ ich fest auf meinem Pfad

Now I understand myself (when I’m down)
Jetzt versteh‘ ich mich selbst (wenn ich falle)

Like the sweet sound of hip music
Wie der süße Klang der Rhythmen

There’ll always be something new
Es wird immer Neues geben

To keep the tables turning
Um die Räder des Lebens zu drehen

Hate this simple song
Hasse dieses schlichte Lied

But there’ll never be an ending
Doch es wird kein Ende haben

And the beat goes on
Und der Rhythmus pulsiert weiter

Just like my love (everlasting)
Genau wie meine Liebe (zeitlos und unsterblich)

And the beat goes on
Und der Rhythmus pulsiert weiter

Still moving strong (on and on)
Immer noch kraftvoll (unaufhaltsam)

The beat goes on, the beat goes on, the beat goes on (x2)
Der Rhythmus geht weiter, der Rhythmus geht weiter, der Rhythmus geht weiter (x2)

Guitar playing that fill to show the beat is real
Gitarrensaiten tanzen, um zu zeigen, dass der Takt lebendig ist

The beat goes on
Der Rhythmus geht weiter

And the beat goes on (oh, oh, oh)
Und der Rhythmus pulsiert weiter (oh, oh, oh)

Just like my love (everlasting)
Wie meine Liebe – ewig und unendlich

And the beat goes on (just to make it last)
Und der Rhythmus pulsiert (um ihn am Leben zu halten)

Still moving strong (gotta believe it)
Weiter stark und unbeugsam (wir müssen daran glauben)

And the beat goes on (and the beat goes on and on and on)
Und der Rhythmus rollt (unaufhörlich, immer weiter)

Just like my love (everlasting)
Wie meine Liebe – zeitlos und unerschütterlich

And the beat goes on (everlasting, baby)
Und der Rhythmus bebt (für immer, Liebling)

Still moving strong (and I love it)
Weiter kraftvoll und unbezwingbar (und ich liebe es)

And the beat goes on (just like my love, baby)
Und der Rhythmus tanzt (wie meine Liebe, zärtlich)

Just like my love, baby (everlasting)
Wie meine Liebe, Schatz – unsterblich und rein

And the beat goes on
Und der Rhythmus tanzt weiter, ohne Halt

Still moving strong (and I love it)
Noch immer kraftvoll (und ich liebe es so sehr)

The beat goes on, the beat goes on, the beat goes on (x4)
Der Rhythmus pocht, der Rhythmus lebt, der Rhythmus schreit (x4)

And the beat goes on
Und der Rhythmus tanzt weiter

Just like my love (everlasting)
Wie meine Liebe – ewig ungebremst

And the beat goes on
Und der Rhythmus tanzt weiter

Still moving strong
Noch immer kraftvoll

And the beat goes on
Und der Rhythmus rollt weiter

Just like my love, everlasting
Wie meine Liebe, unendlich und wahr

Just like my love (everlasting)
Wie meine Liebe (zeitlos und klar)

Still moving strong (and I love it)
Noch immer schwingend mit Kraft (und ich liebe es)

And the beat goes on
Und der Rhythmus rollt weiter

Just like my love (everlasting)
Wie meine Liebe (zeitlos und klar)

And the beat goes on
Und der Rhythmus rollt weiter

Still moving strong
Noch immer schwingend mit Kraft


Was bedeutet „And the Beat Goes On“ von The Whispers?

Das Lied beschreibt Resilienz und Ausdauer in der Liebe und im Leben. Der Protagonist reflektiert über eine vergangene Beziehung, in der er verletzt wurde, aber trotzdem stark und positiv bleibt. Die wiederkehrende Metapher des ‚Beats‘ symbolisiert die unaufhaltsame Fortsetzung des Lebens und der persönlichen Entwicklung, unabhängig von Rückschlägen.