Hier ist eine Übersetzung von „If We Ever Meet Again (Featuring Katy Perry)“ von Timbaland,Katy Perry auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
What’s somebody like you, doing in a place like this?
Was macht eine wie du hier an einem solchen Ort?
Say, did you come alone or did you bring all your friends?
Sag, kamst du allein oder hast du deine Freunde mitgebracht?
Say, whats your name, what you drinking
Sag, wie heißt du, was trinkst du da?
I think I know what you’re thinking
Ich glaube, ich weiß, was du denkst
Baby what’s your sign, tell me yours I’ll tell you mine
Schätzchen, welches Sternzeichen hast du, nenn mir deins, ich nenn dir meins
Say, what’s somebody like you doing in a place like this (one, two, three, come on)
Sag, was macht eine wie du hier an einem solchen Ort (eins, zwei, drei, komm schon)
I’ll never be the same
Ich werde nie mehr derselbe sein
If we ever meet again
Wenn wir uns jemals wiedersehen
Won’t let you get away
Lass dich nicht entkommen
Said, if we ever meet again
Sag mir, wenn wir uns je wiedersehen
This free fall (ahh) got me so (ooh)
Dieser freie Fall (ahh) hat mich so (ooh) umgehauen
Kiss me all night, don’t ever let me go
Küss mich die ganze Nacht, lass mich nie mehr los
I’ll never be the same
Ich werde nie wieder derselbe sein
If we ever meet again (ooh, ooh)
Wenn wir uns je wiedertreffen (ooh, ooh)
Say if we ever meet again
Sag mir, wenn wir uns je wiedersehen
Do you come here much, I swear I’ve seen your face before (before, yeah)
Kommst du oft hierher, ich schwöre, ich hab dein Gesicht schon mal gesehen (vor, yeah)
Hope you don’t see me blush, but I can’t help but want you more, more
Hoffe, du siehst mich nicht erröten, doch ich kann nicht anders als dich zu begehren, immer mehr
Baby, tell me what’s your story?
Schatz, erzähl mir deine Geschichte?
I ain’t shy and don’t you worry
Ich bin nicht schüchtern, keine Sorge
I’m flirting with my eyes, wanna leave with you tonight
Ich flirte mit meinen Augen, will heute Nacht mit dir gehen
Do you come here much?
Kommst du öfter hierher?
I gotta see your face some more
Ich muss dein Gesicht noch mehr sehen
Some more, ‚cause baby…
Noch mehr, denn Schatz…
I’ll never be the same
Ich werde nie wieder der Alte sein
If we ever meet again
Falls wir uns je wiedersehen
Won’t let you get away
Werde ich dich nicht entrinnen lassen
Said, if we ever meet again
Sagt‘, wenn wir uns je wiedersehen
This free fall (ahh), got me so (ooh)
Dieser freie Fall (ahh), bringt mich zum Schweben (ooh)
Kiss me all night, don’t ever let me go
Küss mich die ganze Nacht, lass mich nicht los
I’ll never be the same
Ich werde nie wieder derselbe sein
If we ever meet again (ooh, ooh)
Falls wir uns je wiedersehen (ooh, ooh)
If we ever meet again
Falls wir uns je wiedersehen
I’ll have so much more to say (if we ever meet again)
Ich hätte noch so viel zu erzählen (falls wir uns je wiedersehen)
If we ever meet again
Wenn wir uns je wiedersehen
I won’t let you go away (said if we ever meet again)
Ich lasse dich nicht gehen (gesagt, falls wir uns je wiedersehen)
If we ever meet again
Wenn wir uns je wiedersehen
I’ll have so much more to say (if we ever meet again)
Ich hätte noch so viel zu erzählen (falls wir uns je wiedersehen)
If we ever ever meet again
Wenn wir uns je, je wiedersehen
I won’t let you go away
Ich lasse dich nicht gehen
I’ll never be the same
Ich werde niemals mehr derselbe sein
If we ever meet again
Wenn wir uns jemals wiedersehen
Won’t let you get away
Lass ich dich nicht entkommen
Said, if we ever meet again
Sagte, wenn wir uns wiedertreffen
This free fall (ahh), got me so (ooh)
Dieser Sturz (ahh), bringt mich so (ooh)
Kiss me all night, don’t ever let me go
Küss mich die ganze Nacht, lass mich nie los
I’ll never be the same
Ich werde niemals wieder der Alte sein
If we ever meet again
Wenn wir uns jemals wiedersehen
I’ll never be the same
Ich werde niemals wieder der Alte sein
If we ever meet again
Wenn wir uns jemals wiedersehen
Won’t let you get away
Werde ich dich nicht entkommen lassen
Said, if we ever meet again
Sagt‘ ich, wenn wir uns wiedersehen
This free fall (ahh), got me so (ooh)
Dieser freie Fall (ahh), er hält mich umfangen (ooh)
Kiss me all night, don’t ever let me go
Küss mich die ganze Nacht, lass mich nie mehr los
I’ll never be the same
Ich werde nie wieder derselbe sein
If we ever meet again
Wenn wir uns jemals wiedersehen
Just when the night can’t get no less
Gerade wenn die Nacht nicht noch dunkler werden kann
Porn star startin‘, what is this?
Pornostar-Start, was bedeutet das hier?
Vixens fightin‘ for their stress
Vixens kämpfen für ihren Schmerz und ihr Begehren
I put in like Mr. West, yes
Ich lege nach wie Mr. West, jawohl
You gon‘ finish dear
Du wirst es zu Ende bringen, mein Lieber
And your body’s so superb
Und dein Körper ist so göttlich perfekt
Me and you the best in here
Wir sind die Besten in diesem Raum, das steht fest
But yo‘ girl, face and ear
Doch dein Mädchen, Gesicht und Ohr
Face and ear, face and ear (x2)
Gesicht und Ohr, Gesicht und Ohr (2x)
Was bedeutet „If We Ever Meet Again (Featuring Katy Perry)“ von Timbaland,Katy Perry?
Der Song beschreibt eine leidenschaftliche Begegnung in einer Bar oder Club. Der Protagonist ist von einer unbekannten Person fasziniert und hofft, sie wiederzusehen. Die Lyrics drücken die Hoffnung aus, dass diese zufällige Begegnung das Leben des Sängers für immer verändern könnte – voller Verlangen, Flirt und der Sehnsucht nach einer intensiven Verbindung.