Hier ist eine Übersetzung von „Life Is A Highway“ von Tom Cochrane auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Life’s like a road that you travel on
Das Leben gleicht einer Straße, die du entlang wanderst
When there’s one day here and the next day gone
Wo ein Tag verweilt und der nächste entschwindet
Sometimes you bend, sometimes you stand
Manchmal beugst du dich, manchmal bleibst du fest
Sometimes you turn your back to the wind
Manchmal wendest du dem Wind den Rücken zu
There’s a world outside every darkened door
Es gibt eine Welt hinter jeder verdunkelten Tür
Where blues won’t haunt you anymore
Wo die Blaues dich nicht mehr verfolgen wird
Where the brave are free and lovers soar
Wo Mutige frei sind und Liebende empor steigen
Come ride with me to the distant shore
Komm, reise mit mir an den fernen Horizont
We won’t hesitate break down the garden gate
Wir zögern nicht, das Gartentor zu durchbrechen
There’s not much left today
Es bleibt nicht mehr viel übrig heute
Life is a highway
Das Leben ist wie eine Straße
I want to ride it all night long
Ich möchte sie die ganze Nacht entlangfahren
If you’re going my way
Wenn du meine Richtung teilst
I want to drive it all night long
Ich will die ganze Nacht durchrollen
Through all the cities and all these towns
Durch alle Städte und all diese Dörfer
It’s in my blood and it’s all around
Es liegt in meinem Blut und ist überall um mich herum
I love you now like I loved you then
Ich liebe dich jetzt wie ich dich liebte damals
This is the road and these are the hands
Dies ist die Straße und dies sind die Hände
From Mozambique to those Memphis nights
Von Mosambik bis zu Memphiser Nächten
The Khyber Pass to Vancouver’s lights
Vom Khyber-Pass bis zu Vancouvers Lichtern
Knock me down get back up again
Schlag mich nieder, ich stehe wieder auf
You’re in my blood I’m not a lonely man
Du bist in meinem Blut, ich bin kein einsamer Mann
There’s no load I can’t hold
Keine Last ist zu schwer für mich zu tragen
Road so rough this I know
Die Straße ist so rau, das weiß ich genau
I’ll bee there when the light comes in
Ich werde da sein, wenn das Licht hereinbricht
Tell ‚em we’re survivors
Sag ihnen, wir sind Überlebende
Life is a highway
Das Leben ist wie eine Straße
I want to ride it all night long
Ich will sie die ganze Nacht entlangrasen
If you’re going my way
Wenn du meine Richtung teilst
I want to drive it all night long
Ich will sie die ganze Nacht durchfahren
Life is a highway
Das Leben ist wie eine Straße
I want to ride it all night long
Ich will sie die ganze Nacht entlangrasen
If you’re going my way
Wenn du meinen Weg entlang fährst
I want to drive it all night long
Will ich die ganze Nacht hindurch rasen
There was a distance between you and I
Es gab Distanz zwischen uns beiden
A misunderstanding once but now
Ein Missverständnis einst, doch nun
We look it in the eye
Schauen wir ihm direkt ins Gesicht
There’s no load, I can’t hold
Keine Last ist zu schwer für mich
Road so rough this I know
Die Straße so holprig, das weiß ich genau
I’ll be there when the light comes in
Ich bin da, wenn das Licht hereinbricht
Tell ‚em we’re survivors
Sagt ihnen, wir sind Überlebende
Life is a highway
Das Leben ist eine Autobahn
I want to ride it all night long
Ich will sie die ganze Nacht durchfahren
If you’re going my way
Wenn du meine Richtung teilst
I want to drive it all night long
Ich will sie die ganze Nacht durchfahren
Life is a highway
Das Leben ist eine Autobahn
I want to ride it all night long
Ich will sie die ganze Nacht durchfahren
If you’re going my way
Wenn du meine Richtung teilst
I want to drive it all night long
Ich will es die ganze Nacht durchfahren
Life is a highway
Das Leben ist wie eine Autobahn
I want to ride it all night long
Ich will es die ganze Nacht durchrollen
If you’re going my way
Wenn du meinen Weg gehst
I want to drive it all night long
Ich will es die ganze Nacht durchfahren
Was bedeutet „Life Is A Highway“ von Tom Cochrane?
Das Lied ist eine Metapher für das Leben als eine Reise: Es beschreibt die Herausforderungen, Wendepunkte und Überlebenskraft, die man im Leben erlebt. Der Text betont Durchhaltevermögen, Freiheit und die Bereitschaft, gemeinsam voranzukommen, unabhängig von Hindernissen und Unterschieden.