Twenty One Pilots – Ride

Hier ist eine Übersetzung von „Ride“ von Twenty One Pilots auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


I just wanna stay in the sun where I find
Ich möchte nur in der Sonne verweilen, wo ich Frieden finde

I know it’s hard sometimes
Ich weiß, es ist manchmal schwierig

Pieces of peace in the sun’s peace of mind
Bruchstücke von Ruhe im sonnigen Gedankenfrieden

I know it’s hard sometimes
Ich weiß, es ist manchmal schwierig

Yeah, I think about the end just way too much
Ja, ich denke viel zu oft ans Ende

But it’s fun to fantasize
Doch es ist amüsant zu träumen

On my enemies who wouldn’t wish who I was
Von Feinden, die nie begriffen, wer ich bin

But it’s fun to fantasize
Doch es ist amüsant zu träumen

Oh, oh, oh, oh (x2)
Oh, oh, oh, oh (x2)

I’m fallin‘ so I’m taking my time on my ride
Ich stürze ab und gleite sanft auf meiner Fahrt

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

I’m fallin‘ so I’m taking my time on my ride
Ich stürze ab und gleite sanft auf meiner Fahrt

Takin‘ my time on my ride
Gleite gemächlich auf meiner Fahrt

„I’d die for you“ that’s easy to say
„Für dich würde ich sterben“ – leicht gesagt

We have a list of people that we would take
Wir haben eine Liste von Menschen, für die wir

A bullet for them, a bullet for you
Eine Kugel riskieren würden, für dich und für sie

A bullet for everybody in this room
Eine Kugel für jeden in diesem Raum

But I don’t seem to see many bullets coming through
Doch ich sehe keine Geschosse herumfliegen

See many bullets coming through
Keine Geschosse, die den Weg durchbrechen

Metaphorically, I’m the man
Metaphorisch bin ich der King, der Held

But literally, I don’t know what I’d do
Aber in Wirklichkeit – ich weiß nicht, was ich täte

„I’d live for you“ and that’s hard to do
„Ich würde für dich leben“ – so schwer zu greifen

Even harder to say, when you know it’s not true
Noch schwerer zu sagen, wenn der Zweifel dich umweht

Even harder to write, when you know that’s a lie
Am schwersten zu schreiben, wenn die Lüge dich umgarnt

There were people back home who tried talking to you
Es gab Menschen zu Hause, die versuchten, mit dir zu sprechen

But then you ignore them still
Doch du ignorierst sie weiterhin

All these questions they’re for real, like
All diese Fragen sind todernst, wie

„Who would you live for?“
„Für wen würdest du leben?“

„Who would you die for?“
„Für wen würdest du sterben?“

And „Would you ever kill?“
Und „Würdest du jemals töten?“

Oh, oh, oh, oh (x2)
Oh, oh, oh, oh (x2)

I’m fallin‘ so I’m taking my time on my ride
Ich stürze ab, drum nehme ich mir Zeit auf meiner Reise

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

I’m fallin‘ so I’m taking my time on my ride
Ich stürze tief, drum nehm‘ ich’s leicht auf meiner Fahrt

Takin‘ my time on my ride
Nehm‘ meinen Weg, so wie er ist

I’ve been thinking too much (x3)
Mein Kopf kreist endlos im Gedankenkarussell

I’ve been thinking too much (Help me)
Mein Kopf kreist endlos (Hilf mir)

I’ve been thinking too much (I’ve been thinking too much)
Mein Kopf kreist endlos (Ich dreh‘ mich im Kreis)

I’ve been thinking too much (Help me)
Mein Kopf kreist endlos (Hilf mir)

I’ve been thinking too much (I’ve been thinking too much)
Mein Kopf kreist endlos (Ich dreh‘ mich im Kreis)

I’ve been thinking too much
Ich grüble zu viel in dieser Nacht

Oh, oh, oh, oh (x2)
Oh, oh, oh, oh (x2)

I’m fallin‘ so I’m taking my time on my ride
Ich stürze tief und gleite sanft dahin

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

I’m fallin‘ so I’m taking my time
Ich falle weich und lasse Zeit vergehn

Takin‘ my time on my ride
Gleite sacht auf meiner Reise hin

Whoa, oh, oh
Whoa, oh, oh

Oh, oh, oh, oh (x2)
Oh, oh, oh, oh (x2)

I’m fallin‘ so I’m taking my time on my ride
Ich stürze ab, drum nehme ich mir Zeit auf meiner Fahrt

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

I’m fallin‘ so I’m takin‘ my time on my-
Ich stürze ab, drum nehme ich mir Zeit auf mei-

I’ve been thinking too much (Help me) (x2)
Ich grübel viel zu sehr (Hilf mir) (x2)

I’ve been thinking too much (I’ve been thinking too much)
Ich grübel viel zu sehr (Ich grübel viel zu sehr)

I’ve been thinking too much (Help me)
Ich grübel viel zu sehr (Hilf mir)

I’ve been thinking too much (I’ve been thinking too much)
Ich grübel viel zu sehr (Ich grübel viel zu sehr)

I’ve been thinking too much (Help me)
Ich grübel viel zu sehr (Hilf mir)


Was bedeutet „Ride“ von Twenty One Pilots?

Der Song handelt von inneren Kämpfen, mentaler Belastung und der Sehnsucht nach Frieden. Er reflektiert über Selbstzweifel, die Komplexität von Versprechen und Aufrichtigkeit sowie das Grübeln über existenzielle Fragen wie Leben, Tod und Selbstaufopferung. Der Text zeigt eine tiefe Auseinandersetzung mit psychischen Herausforderungen und dem Versuch, innerlich zur Ruhe zu kommen.