Tyler, The Creator, Lola Young – Like Him (feat. Lola Young)

Hier ist eine Übersetzung von „Like Him (feat. Lola Young)“ von Tyler, The Creator,Lola Young auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Damn, nigga, every time I look at you, I swear to God
Verdammt, Mann, jedes Mal wenn ich dich sehe, schwöre ich bei Gott

Nigga, you got that nigga feet
Du hast diese Gangart, diese Ausstrahlung

You got that nigga body
Du hast diesen Körper voller Attitude

You got that nigga long arms, fingers, and shit
Du hast diese langen Arme und Finger, die alles sagen

Flat feet, big di-
Breite Füße, markante Kanten

She said that I make expressions like him
Sie sagt, ich ziehe Grimassen wie er

My legs to my shoulders and my chin like him
Von den Beinen bis zur Schulter, genau wie er

My waist and my posture like him
Meine Hüfte, meine Haltung – sein Ebenbild

Like him
Wie er

Like him, like him, like him
Wie er, wie er, wie er

Mama, I’m chasing a ghost
Mama, ich jage einem Geist hinterher

I don’t know who he is
Ich weiß nicht, wer er ist

Mama, I’m chasing a ghost
Mama, ich jage einem Geist hinterher

I don’t know where he is
Ich weiß nicht, wo er ist

Mama, I’m chasing a ghost
Mama, ich jage einem Geist hinterher

Do I look like him? (Like what?)
Sehe ich aus wie er? (Wie was?)

Like him (like what?) (x2)
Wie er (wie was?) (x2)

Like him (la-la-la-la)
Wie er (la-la-la-la)

(La-la-la-la)
(La-la-la-la)

You gave me love
Du schenktest mir Liebe

And affection, attention (go), protection
Und Zuneigung, Aufmerksamkeit (los), Beschützen

How could I ever miss something (go)
Wie könnte ich je vermissen (los)

That I’ve never had?
Was ich niemals besaß?

I would never judge you
Ich würde dich niemals verurteilen

‚Cause everything worked out without him (like what?)
Denn alles lief ohne ihn perfekt (wie was denn?)

Like him (like what?)
Wie er halt war (wie was denn?)

Like him (huh)
Wie er halt war (aha)

Mama, I’m chasing a ghost
Mama, ich jage einem Schatten hinterher

I don’t know who he is
Ich weiß nicht, wer er ist

Mama, I’m chasing a ghost
Mama, ich jage einem Schatten hinterher

I don’t know where he is
Ich weiß nicht, wo er ist

Mama, I’m chasing a ghost
Mama, ich jage einem Schatten hinterher

Do I look-
Sehe ich aus wie –

(Huh?)
(Was?)

Like him (x2)
Wie er (x2)

Let it go
Lass es los

I’ve decided to anything that lives inside of you
Ich habe mich entschieden, alles zu sein, was in dir lebt

I would never, ever lie to you (yeah)
Ich würde dir niemals, niemals die Unwahrheit sagen (ja)

You ain’t ever gotta lie to me
Du musst mir nie eine Lüge erzählen

I’m everything that I’ve strived to be
Ich bin alles, wofür ich gekämpft habe

So do I look like him?
Sehe ich ihm ähnlich?

Do I look like him? (Like him, like him, like him, like him)
Sehe ich ihm ähnlich? (Wie er, wie er, wie er, wie er)

I don’t look like him
Ich sehe ihm nicht ähnlich

(Like him)
(Wie er)

It was my fault, not yours, not his
Es war meine Schuld, nicht deine, nicht seine

It was my fault, I’m sorry
Es war meine Schuld, ich entschuldige mich

You know, it was my fault
Du weißt, es war meine Schuld

Not him ‚cause he always wanted to be there for you
Nicht er, denn er wollte immer für dich da sein

And I’m sorry I was young
Und ich entschuldige mich, dass ich damals noch so unreif war

But he’s always wanted to be a father to you
Doch er wollte immer ein Vater für dich sein

So I, I fucked up, and I take ownership of that
Ich habe Fehler gemacht und übernehme dafür die Verantwortung

Of my choices and decisions, and I’m sorry for that
Meine Entscheidungen haben mich gequält, und es tut mir aufrichtig leid

He’s a good guy
Er ist wirklich ein guter Mensch

So don’t hold that against him because it was my fault
Also halte das nicht gegen ihn, denn die Schuld liegt bei mir

Just, you know, forgive me
Bitte, verstehe und vergib mir


Was bedeutet „Like Him (feat. Lola Young)“ von Tyler, The Creator,Lola Young?

Das Lied handelt von einem Menschen, der nach seiner Identität und Herkunft sucht, insbesondere in Bezug auf seinen Vater. Der Sprecher reflektiert darüber, ob er seinem Vater ähnlich sieht und ringt mit den Gefühlen des Vermissens und der Ungewissheit über eine Vaterbeziehung, die nie existierte.