Hier ist eine Übersetzung von „Thought I Was Dead (feat. ScHoolboy Q & Santigold)“ von Tyler, The Creator,ScHoolboy Q,Santigold auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
You know don’t wanna go to war with a soldier
Du weißt, du willst keinen Krieg mit einem Krieger führen
You know don’t wanna go to war with a soldier (them niggas thought I was dead) (x2)
Du weißt, du willst keinen Krieg mit einem Krieger (die dachten, ich wäre tot) (x2)
You know don’t wanna go to war with a soldier (there’s more to life than just fuckin‘ workin‘, bro)
Du weißt, du willst keinen Krieg mit einem Krieger (es gibt mehr im Leben als nur Arbeit, Bruder)
(They thought I was dead)
(Sie dachten, ich wäre tot)
Okay, bitch I’ve been trapped in the zoo
Okay, Schlampe, ich war in einem Käfig gefangen
Nigga got plaques like the crack of a tooth (uh-huh, uh-huh)
Der Kerl hat Auszeichnungen wie einen Zahnriss (uh-huh, uh-huh)
I need some space like the back of a coupe
Ich brauch‘ Platz wie den Kofferraum eines Coupes
I’m tryna magic wand, I’m tryna poof, so (dead, I was, they thought I was dead)
Ich will zaubern, will verschwinden, so (tot, ich war, sie dachten, ich wäre tot)
Grab the blammer (mm), fuck all the glitz and the glamour (hm)
Schnapp die Knarre (mm), fick den ganzen Glanz und Glamour (hm)
I want a crib in Atlanta, holdin‘ me and my bitch in your Pampers (brodie)
Ich will ’ne Bude in Atlanta, mich und mein Weib in deinen Windeln (Kumpel)
Them niggas thought I was dead (hm)
Die Typen dachten, ich wär tot (hm)
Them niggas thought I was dead (you ain’t gon‘ see me)
Die Typen dachten, ich wär tot (mich siehst du nicht)
These niggas thought I was dead (nigga, no way)
Diese Typen dachten, ich wär tot (Digga, keine Chance)
You niggas thought I was dead (I turn to a ghost)
Ihr Typen dachten, ich wär tot (ich werd‘ zum Geist)
Them niggas thought I was dead (I’m over this shit) (x2)
Die Typen dachten, ich wär tot (ich hab‘ die Schnauze voll) (x2)
(They thought I was dead, dead)
(Sie dachten, ich wär tot, tot)
Them niggas thought I was dead (x2)
Sie dachten, ich wäre längst Geschichte (x2)
You niggas thought I was dead (x2)
Ihr dachtet, ich wäre schon begraben (x2)
Niggas thought I was dead
Sie glaubten, ich wär‘ tot
Them niggas thought I was dead
Die Leute dachten, ich sei erledigt
You niggas thought I was dead
Ihr wähntet mich schon im Grab
You niggas thought I was dead (they thought I was dead)
Ihr dachtet, ich wäre verschwunden (sie dachten, ich wär‘ tot)
Get love in the hood, but I must leave (hey)
Kriege Liebe im Viertel, doch ich muss gehen (hey)
Born way in the Hills where they can’t see (can’t see)
Geboren in Hügeln, wo niemand mich sieht (kann nicht sehen)
Swear I burned 20 M’s, 2018 (yeah)
Schwöre, ich habe 20 Millionen verbrannt, 2018 (ja)
Like I play for the Bills, goin‘ O-D (they thought I was dead)
Wie ich für die Bills spiele, total durchgeknallt (sie dachten, ich wäre tot)
Niggas tend to get rich and they act weird (weird)
Typen werden reich und benehmen sich seltsam (seltsam)
How you walkin‘ up the party with your butt pierced?
Wie kommst du zur Party mit durchlochtem Hintern?
Shit, I’d rather play golf ‚til the check clear (yeah)
Scheiße, ich spiel lieber Golf, bis der Scheck kommt (ja)
Niggas turn 35, and they out here (they thought I was dead)
Typen werden 35 und sind immer noch hier (sie dachten, ich wäre tot)
Nigga, Rolls or the Royce, tryna program
Alter, Rolls oder Royce, versuch mich zu programmieren
I was really outside with the dopeman
Ich war wirklich draußen mit dem Dealer
Now I really got M’s, nigga, no chance
Jetzt hab‘ ich wirklich Mille, Kumpel, keine Chance
I don’t wanna be seen in your bromance, hm
Will nicht in deiner Bromance gesehen werden, hmm
Packed in, goddamn, that dream
Vollgepackt, verdammt, dieser Traum
Never seen a nigga with a fuckin‘
Noch nie einen Typen mit einem verdammten
Cat game, if a nigga think he gon‘ get
Katz-Spiel gesehen, wenn er denkt, er könnt‘ was kriegen
Blatt, blatt, blatt, blatt, me
Blatt, blatt, blatt, blatt, ich
Them niggas thought I was dead (yeah)
Die Typen dachten, ich wär‘ tot (ja)
Them niggas thought I was dead
Die Typen dachten, ich wär‘ tot
These niggas thought I was dead (oh)
Sie dachten, ich wäre längst im Grab (oh)
Them niggas thought I was dead (and they thought I was dead)
Sie glaubten, ich hätte mein letztes Wort gesagt (und sie dachten, ich wär’s)
Niggas thought I was dead (I was dead)
Sie wähnten mich schon im Jenseits (ich war tot)
Thought I was dead (whoa, whoa)
Dachten, ich wär verschwunden (whoa, whoa)
These niggas thought I was dead (dead)
Sie glaubten, ich hätte meine Rechnung beglichen (tot)
Them niggas thought I was dead (they thought I was dead)
Sie dachten, ich wär erledigt (sie dachten, ich wär’s)
I don’t wanna be found
Ich will nicht entdeckt werden
I don’t wanna be down
Ich will nicht am Boden liegen
I don’t wanna be found
Ich will nicht entdeckt werden
I don’t wanna be down
Ich will nicht niedergeschlagen sein
I don’t wanna be found
Ich will nicht gefunden werden
I don’t wanna be down (oh, you know Tyle and his tone)
Ich will nicht niedergeschlagen sein (oh, du kennst Tyles Ton)
I don’t wanna be found (I’m so sick of these niggas)
Ich will nicht gefunden werden (ich bin so genervt von diesen Leuten)
I don’t wanna be down (they don’t know you, fuck you)
Ich will nicht niedergeschlagen sein (sie kennen dich nicht, fick dich)
White boys mockin‘ this shit and y’all mad at me? Y’all can suck my dick (suck my dick)
Weiße Jungs machen sich über das lustig und ihr seid sauer auf mich? Ihr könnt mich mal
Pull up old tweets, pull up old t-shirts, all that, I moonwalk over that bitch (hee-hee)
Alte Tweets hervorholen, alte T-Shirts, alles, ich tanze elegant darüber hinweg
See, T changed like the ‚fit got dirty
Sieh, T hat sich verändert wie ein Outfit, das schmutzig ward
I was young man, then a nigga hit 30
War ein junger Mann, dann traf mich die Dreißig
I was one mill‘, then a nigga hit 30
War Millionär, dann traf mich die Dreißig
Bitch, you ain’t Coco Gauff, you can’t serve me
Kleine, du bist nicht Coco Gauff, kannst mich nicht aushebeln
Anti-what? Hm, yeah, right
Anti-was? Hm, ja, klar
Niggas runnin‘ they mouth, keep it airtight
Leute labern, ich halt’s Maul wasserdicht
I’ma crash shit out ‚til my hair white
Ich schmeiße alles um, bis mein Haar weiß wird
I got too much drive, I’m a terabyte
Ich hab‘ zu viel Antrieb, bin wie ein Terabyte
I got a big ol‘ head, I ain’t like these niggas
Ich hab‘ nen Kopf wie ’n Riese, anders als diese Typen
Uh-uh, don’t put me with these niggas
Nee, pack‘ mich nicht in ihre Schublade
I ‚on’t „haha, keke“ with these niggas
Ich mach‘ nicht mit bei ihrem Geplänkel und Gekicher
Loiter Squad, baby, I don’t be with these niggas
Loiter Squad, Alter, ich bleib‘ meiner Linie treu
Same boys with me since back-back then
Mit denselben Jungs seit ewigen Zeiten verbunden
Everything I said I do, I did (true story)
Alles was ich sage, das zieh‘ ich auch durch, Punkt
Talk my shit? I sure damn will
Will ich mein Ding durchziehen? Eindeutig ja
You ain’t like that shit? I’ll do it again
Gefällt’s dir nicht? Ich werd’s trotzdem wieder tun
Five in the morning, I be hatin‘ on shit
Morgens um fünf, ich bin genervt vom Leben
Ten in the evening, I be hatin‘ on shit
Abends um zehn, immer noch am Grübeln
Ten years later, mighta changed my mind
Zehn Jahre später, vielleicht hab ich umgedacht
I’m a fake-ass bitch, don’t kill me
Ich bin ein Blender, verschon mich mit Gewalt
I’m a hypocrite, ain’t real, ain’t really
Ein Heuchler, unecht, ohne wahren Kern
I’m a big troll, haha, I’m silly (I’m silly)
Ein großer Troll, ich bin einfach nur närrisch
Fuck you know about being better than them niggas that you hate?
Was weißt du schon vom Besserwerden als die, die du hassest?
You ain’t good at shit, you can’t feel me
Du taugst zu nichts, du kannst mich nicht verstehen
Take your one-trick, GOAT, I’m Billy
Nimm deinen Star-Move, ich bin Billy, der Beste
Shoutout papa, he for real
Gruß an Papa, er steht zu hundert Prozent
Don’t test V, he pop for real (don’t bother)
Reiz V nicht, er knallt direkt, lass es sein
Had to call him like, „Stop and chill,“ look
Musst‘ ihn bremsen, sag: „Halt mal die Luft an“
I tries to be out the way
Ich versuch, abseits zu bleiben
I like the farm with the lake, I like some truth in my space
Mag den Hof am See, will Wahrheit in meinem Raum
Y’all niggas friendly and fake
Ihr falschen Freunde mit Lächeln
„That’s big bro?“ How, when y’all met yesterday?
„Großer Bruder?“ Wie, ihr kennt euch seit gestern?
This feel Planet of the Apes
Dieser Planet gleicht dem Affenreich
Why am I filled with this hate?
Warum nagt dieser Hass in mir so tief?
Got freedom in every way
Freiheit pulsiert durch meine Venen
Y’all wanna take what I got, but y’all do not got what it take
Ihr wollt meine Kraft, doch fehlt euch Stärke und Mut
I don’t wanna be found, you ho (yeah, yeah)
Ich will nicht gefunden werden, du Nemesis (yeah, yeah)
I don’t wanna be down, you ho (yeah, yeah)
Ich will nicht unterliegen, du Nemesis (yeah, yeah)
I don’t like comin‘ around, you ho (yeah, yeah)
Ich mag deine Nähe nicht, du Nemesis (yeah, yeah)
I will not knock-knock at your door
Ich werde nicht an deiner Tür klopfen
„Just me,“ that’s what I said
„Nur ich“, das war mein Wort
Trav, these niggas is fed
Trav, die Typen sind am Anschlag
Me, I’m over here
Ich bin hier, unerschütterlich
These niggas thought I was dead
Die Kerle dachten, ich wär‘ schon gestrichen
Was bedeutet „Thought I Was Dead (feat. ScHoolboy Q & Santigold)“ von Tyler, The Creator,ScHoolboy Q,Santigold?
Der Song handelt von Tylers Überlebenskampf und Widerstandsfähigkeit in der Musikindustrie. Er betont, dass viele ihn für tot gehalten haben, während er erfolgreich weitergemacht hat. Der Text spiegelt seine persönliche Entwicklung, seine Unabhängigkeit und seinen Stolz wider, sich nicht von Kritikern oder Konkurrenten unterkriegen zu lassen.