U2 – One

Hier ist eine Übersetzung von „One“ von U2 auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Is it getting better?
Wird es besser, mein Herz?

Or do you feel the same?
Oder trägt die Schwere noch?

Will it make it easier on you now?
Macht es dir das Atmen leichter nun?

You got someone to blame
Du suchst einen Schuldigen in deinem Bogen

You say, one love, one life
Du sprichst von Liebe, von einem Leben

When it’s one need in the night
Wenn es nur eine Sehnsucht in der Nacht gibt

One love, we get to share it
Ein Lieben, das wir teilen können

Leaves you baby if you don’t care for it
Das dich verlässt, wenn du nicht sorgst dafür

Did I disappoint you?
Hab ich dich enttäuscht?

Or leave a bad taste in your mouth?
Einen bitteren Geschmack hinterlassen?

You act like you never had love
Du spielst, als wärst du ohne Liebe

And you want me to go without
Und willst, dass ich leer ausgeh‘

Well it’s too late tonight
Doch heut‘ Nacht ist es zu spät

To drag the past out into the light
Die Vergangenheit ans Tageslicht zu zerren

We’re one but we’re not the same
Wir sind eins, doch nicht identisch

We get to carry each other, carry each other
Wir tragen einander, tragen einander

One!
Eins!

Have you come here for forgiveness?
Kommst du her, um Vergebung zu erflehen?

Have you come to raise the dead?
Willst du die Toten zum Leben erwecken?

Have you come here to play Jesus?
Spielst du hier den Heiland?

To the lepers in your head
Den Aussätzigen in deinem Kopf

Did I ask too much? More than a lot
Hab ich zu viel verlangt? Mehr als genug

You gave me nothin‘ now it’s all I got
Du gabst mir nichts, jetzt ist es alles, was ich hab‘

We’re one but we’re not the same
Wir sind eins, doch wir sind nicht gleich

Well we hurt each other then we do it again
Wir verletzen uns und tanzen doch im gleichen Kreis

You say love is a temple, love a higher law
Du sagst, Liebe sei ein Heiligtum, ein Gesetz von Gott geweiht

Love is a temple, love the higher law
Liebe ist der Tempel, Liebe ist das höchste Recht

You ask me to enter but then you make me crawl
Du lädst mich ein, doch zwingst mich auf die Knie

And I can’t be holdin‘ on to what you got
Ich kann nicht festhalten, was nur Schatten wirft

When all you got is hurt
Wenn Schmerz dein einziger Begleiter ist

One love, one blood
Ein Herz, ein Blut, vereint in Sehnsucht

One life, you got to do what you should
Ein Leben, in dem du tun musst, was du sollst

One life, with each other
Ein Leben, eng verbunden

Sisters, brothers
Schwestern, Brüder, tief durchdrungen

One life but we’re not the same
Ein Leben, doch unsere Wege sind verschieden

We get to carry each other, carry each other
Wir tragen einander, stützen uns in Mühen

One (x2)
Eins (x2)


Was bedeutet „One“ von U2?

Das Lied behandelt die komplexe Dynamik einer Beziehung, die von Konflikten, Enttäuschung und gegenseitiger Verletzung geprägt ist. Es reflektiert über Vergebung, Liebe als höheres Gesetz und die Herausforderung, trotz Unterschieden zusammenzuhalten und einander zu unterstützen.