U2 – Vertigo

Hier ist eine Übersetzung von „Vertigo“ von U2 auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Uno, dos, tres, catorce
Eins, zwei, drei, vierzehn

Send it to the back, Captain
Schick es nach hinten, Kapitän

Lights go down, it’s dark
Lichter erlöschen, es wird dunkel

The jungle is your head, can’t rule your heart
Der Dschungel ist dein Kopf, dein Herz lässt sich nicht zähmen

A feeling’s so much stronger than a thought
Ein Gefühl ist viel mächtiger als ein Gedanke

Your eyes are wide and though your soul, it can’t be bought
Deine Augen weit geöffnet, deine Seele unverkäuflich

Your mind can wander
Dein Geist darf umherschweifen

Hello, hello (hola!)
Hallo, hallo (hola!)

We’re at a place called Vertigo (¿dónde está?)
Wir sind an einem Ort namens Vertigo (Wo ist er?)

It’s everything I wish I didn’t know
Es ist alles, was ich nicht wissen wollte

Except you give me something
Doch du gibst mir etwas

I can feel
Das ich spüren kann

Feel
Spüren

The night is full of holes
Die Nacht ist durchlöchert wie ein alter Schleier

‚Cause bullets rip the sky of ink with gold
Kugeln reißen den Himmel aus Tinte mit goldenen Säumen

They twinkle as the boys play rock and roll
Sie funkeln, während die Jungs Rock und Roll spielen

They know that they can’t dance, at least they know
Sie wissen, dass sie nicht tanzen können, das ist ihnen klar

I can’t stand the beats, I’m asking for the check
Ich ertrage die Beats nicht mehr, ich will die Rechnung sehen

Girl with crimson nails has Jesus ‚round her neck
Mädchen mit blutroten Nägeln, Jesus hängt an ihrer Kette

Swinging to the music, swinging to the music
Schwingend zur Musik, schwingend zur Musik

Oh, oh, oh, oh, oh (x3)
Oh, oh, oh, oh, oh (x3)

Hello, hello (hola!)
Hallo, hallo (hola!)

I’m at a place called Vertigo (¿dónde está?)
Ich bin an einem Ort namens Vertigo (wo ist er?)

It’s everything I wish I didn’t know
Es ist alles, was ich lieber nicht wüsste

But you give me something
Doch du schenkst mir etwas

I can feel
Das ich spüren kann

Feel
Spüren

All of this
All diese Weite

All of this can be yours
All dies kann dir gehören

All of this
All diese Weite

All of this can be yours
All dies kann dir gehören

All of this
All diese Weite

All of this can be yours
Alles kann dir gehören

Just give me what I want
Gib mir nur, was ich verlange

And no one gets hurt
Dann bleibt alles friedlich

Hello, hello (hola!)
Hallo, hallo (hola!)

We’re at a place called Vertigo (¿dónde está?)
Wir sind am Abgrund namens Vertigo (wo sind wir?)

Lights go down, and all I know
Die Lichter sinken, und alles was ich weiß

Is that you give me something
Ist, dass du mir etwas schenkst

I can feel your love teaching me how
Ich kann deine Liebe spüren, die mich lehrt

Your love is teaching me how
Deine Liebe lehrt mich zart

How to kneel
Wie man sich demütig beugt

Kneel
Sich beugen

Yeah, yeah, yeah, yeah (x4)
Ja, ja, ja, ja (x4)


Was bedeutet „Vertigo“ von U2?

Das Lied ‚Vertigo‘ von U2 beschreibt einen intensiven Moment in einem Club, der metaphorisch für das Leben und die Leidenschaft steht. Es geht um Emotionen, die stärker sind als Gedanken, und die Sehnsucht nach Freiheit und Leidenschaft. Die Musik repräsentiert ein Gefühl von Kontrollverlust und gleichzeitig tiefem Verständnis von Liebe und Verlangen.