Hier ist eine Übersetzung von „Out of Touch“ von Uniting Nations auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, ich bin enteilt
But I’m out of my head when you’re not around
Doch ohne dich verlier ich den Verstand
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, ich bin enteilt
But I’m out of my head when you’re not around
Doch ohne dich verlier ich den Verstand
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, ich bin enteilt
But I’m out of my head when you’re not around
Doch ohne dich verlier ich den Verstand
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, ich bin enteilt
But I’m out of my head when you’re not around
Doch ohne dich verlier ich den Verstand
You’re out of touch, you’re out of touch (x2)
Du bist entrückt, du bist entrückt (x2)
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, ich hab‘ keine Zeit
But I’m out of my head when you’re not around
Doch ohne dich bin ich völlig außer Rand und Band
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, ich hab‘ keine Zeit
But I’m out of my head when you’re not around
Doch ohne dich bin ich völlig außer Rand und Band
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, ich hab‘ keine Zeit
But I’m out of my head when you’re not around
Doch ohne dich bin ich völlig außer Rand und Band
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, ich hab‘ keine Zeit
But I’m out of my head when you’re not around
Doch ich bin des Wahnsinns, wenn du nicht hier bist
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, und meine Zeit verstreicht
But I’m out of my head when you’re not around
Doch ich bin des Wahnsinns, wenn du nicht hier bist
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, und meine Zeit verstreicht
But I’m out of my head
Doch ich bin des Wahnsinns
Out of time, out of time, out of time
Aus der Zeit gefallen, aus der Zeit gerissen, aus der Zeit
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, und meine Zeit verstreicht
But I’m out of my head when you’re not around
Doch ich bin des Wahnsinns, wenn du nicht hier bist
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, ich verliere die Zeit
But I’m out of my head when you’re not around
Doch ohne dich dreht sich mein Kopf im Wahnsinn breit
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, ich verliere die Zeit
But I’m out of my head when you’re not around
Doch ohne dich dreht sich mein Kopf im Wahnsinn breit
You’re out of touch, I’m out of time
Du bist entrückt, ich verliere die Zeit
But I’m out of my head when you’re not around
Doch ohne dich dreht sich mein Kopf im Wahnsinn breit
Was bedeutet „Out of Touch“ von Uniting Nations?
Das Lied beschreibt eine komplizierte Beziehungsdynamik, in der beide Partner emotional und zeitlich nicht synchron sind. Der Text deutet auf Entfremdung und Sehnsucht hin – eine Situation, in der die Partner zwar getrennt sind, aber gleichzeitig mental miteinander verbunden bleiben.