Wham! – Wake Me Up Before You Go-Go

Hier ist eine Übersetzung von „Wake Me Up Before You Go-Go“ von Wham! auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Jitterbug (x4)
Jitterbug (vierfach)

You put the boom-boom into my heart (hoo-hoo)
Du bringst den Boom-Boom in mein Herz (hoo-hoo)

You send my soul sky-high
Du lässt meine Seele gen Himmel schweben

When your lovin‘ starts
Wenn deine Liebe beginnt

Jitterbug into my brain (yeah, yeah)
Jitterbug tanzt in meinem Kopf (ja, ja)

Goes bang-bang-bang
Schlägt Knall-Knall-Knall

‚Til my feet do the same
Bis meine Füße dasselbe tun

But something’s bugging me
Doch etwas nervt mich

Something ain’t right
Etwas stimmt hier nicht

My best friend told me
Mein bester Freund enthüllte mir

What you did last night
Was du in der Nacht getan

You left me sleeping in my bed
Du ließest mich schlafend in meinem Bett zurück

I was dreaming
Ich war am Träumen

But I should’ve been with you instead
Doch ich hätte bei dir sein sollen stattdessen

Wake me up before you go-go
Weck mich auf, bevor du gehst

Don’t leave me hanging on like a yo-yo
Lass mich nicht wie eine Yo-Yo baumeln

Wake me up before you go-go
Weck mich auf, bevor du losziehst

I don’t wanna miss it when you hit that high
Ich will nicht verpassen, wenn du die Höhe erreichst

Wake me up before you go-go
Weck mich auf, bevor du losziehst

‚Cause I’m not planning on going solo
‚Cause ich plane nicht, alleine zu gehen

Wake me up before you go-go
Weck mich auf, bevor du losziehst

Take me dancing tonight
Nimm mich heut Nacht zum Tanzen mit

I wanna hit that high, yeah yeah
Ich will diese Höhe erreichen, ja ja

You get the grey skies outta my way (yoo-hoo)
Vertreib mir die grauen Wolken aus dem Weg (yoo-hoo)

You make the sun shine brighter
Du lässt die Sonne heller erstrahlen

Than Doris Day
Als Doris Day je könnte

You turned a bright spark into a flame (yeah, yeah)
Du verwandelst einen Funken in lodernde Glut (ja, ja)

My beats per minute never been the same
Mein Herzschlag hat sich für immer verändert

‚Cause you’re my lady
Weil du meine Frau bist

I’m your fool
Ich bin dein Narr

It makes me crazy when you act so cruel
Es treibt mich in den Wahnsinn, wenn du so grausam bist

Come on baby
Komm schon, Liebling

Let’s not fight
Lass uns nicht streiten

We’ll go dancing
Wir werden tanzen gehen

Everything will be alright
Alles wird gut sein

Wake me up before you go-go
Weck mich auf, bevor du gehst

Don’t leave me hanging on like a yo-yo
Lass mich nicht wie eine Yo-Yo zappeln

Wake me up before you go-go
Weck mich auf, bevor du gehst

I don’t wanna miss it when you hit that high
Ich will nicht verpassen, wenn du den Höhepunkt triffst

Wake me up before you go-go
Weck mich auf, bevor du gehst

‚Cause I’m not planning on going solo
Denn ich plane keinen Soloauftritt

Wake me up before you go-go
Weck mich auf, bevor du gehst

Take me dancing tonight
Nimm mich mit zum Tanz heut‘ Nacht

I wanna hit that high, yeah yeah yeah, baby (jitterbug)
Ich will den Höhepunkt erleben, ja ja ja, Schatz (Jitterbug)

(Jitterbug)
(Jitterbug)

Cuddle up baby
Kuschle dich, mein Schatz

Move in tight
Rück mir ganz nah

We’ll go dancing tomorrow night
Wir tanzen morgen Nacht

It’s cold out there
Draußen herrscht Wintereskälte

But it’s warm in bed
Doch das Bett hüllt uns warm ein

They can dance
Sie können tanzen, wild und frei

We’ll stay home instead
Wir bleiben gemütlich daheim

(Jitterbug)
(Jitterbug-Rhythmus)

Wake me up before you go-go
Weck mich auf, bevor du gehst

Don’t leave me hanging on like a yo-yo
Lass mich nicht zappeln wie ein Yo-Yo

Wake me up before you go-go
Weck mich auf, bevor du gehst

I don’t wanna miss it when you hit that high
Ich will nicht verpassen, wenn du diesen Höhenflug erlebst

Wake me up before you go-go
Weck mich auf, bevor du losziehst

‚Cause I’m not planning on going solo
Denn ich plane nicht, allein zu bleiben

Wake me up before you go-go
Weck mich auf, bevor du losziehst

Take me dancing tonight
Nimm mich heut‘ Nacht zum Tanzen mit

Wake me up before you go-go
Weck mich auf, bevor du losziehst

Don’t you dare to leave me hanging on like a yo-yo
Lass mich nicht zappeln wie ein Jo-Jo, das hängt

Take me dancing
Nimm mich tanzen

A boom-boom-boom-boom, oh!
Ein Bumm-Bumm-Bumm-Bumm, oh!

(‚Cause I’m not plannin‘ on goin‘ solo)
(Denn ich plane nicht, allein zu gehen)

A boom-boom-boom-boom, yeah, yeah, yeah
Ein Bumm-Bumm-Bumm-Bumm, ja, ja, ja

(Take me dancing tonight)
(Nimm mich mit zum Tanzen heute Nacht)

Ooh, ahh
Ooh, ahh

Yeah, yeah…
Ja, ja…


Was bedeutet „Wake Me Up Before You Go-Go“ von Wham!?

Der Song ist eine fröhliche, tanzorientierte Liebesballade über einen Partner, der den Sänger zum Tanzen auffordert. Er beschreibt, wie sehr er seinen Partner liebt und wie sehr er möchte, dass sie zusammen ausgehen und tanzen, anstatt getrennt zu sein. Der Text betont die Leidenschaft und den Wunsch nach Nähe und gemeinsamen Momenten.